“Tu película puede llegar al mundo entero,
basta con ponerme subtítulos.”

Envíe su película

Profesionalismo

Una communidad de traductores adapta su película a 10 idiomas

Visibilidad

Mediante 99.media su película puede llegar a media humanidad

Impacto

Podemos proyectar su película en el mundo entero

Ventajas

Si su película es seleccionada, le ofrecemos:

  • 100€ (flat fee, no exclusividad).
  • Subtítulos en 10 idiomas y la difusión de su película en nuestro sitio 99.media (sin publicidad).
  • Promoción del filme a través de nuestras redes sociales y medios asociados.
  • Proyecciones pagadas a nivel mundial para llegar a un mayor público (reparto de ingresos 50/50).

Si tiene alguna pregunta no dude en contactar con nosotros → [email protected]

Línea editorial

Buscamos buenas historias : pertinentes, únicas, emocionantes, divertidas y que susciten debate. Nos interesa la gente que da forma al mundo actual.

Queremos difundir documentales arriesgados y que lleven consigo un mensaje universal. Películas que cuenten historias que el sistema convencional deja de lado, pues creemos que el documental tiene el poder de ampliar horizontes.

  • Sólo aceptamos documentales.
  • Cortometrajes (1-20 minutos).
  • Usted tiene los derechos necesarios y debe asegurarse de que podemos difundir su película.
  • Si el idioma de la película no es ni inglés ni francés, le agradecemos que incluya subtítulos en uno de esos dos idiomas.


Si tiene alguna pregunta no dude en contactar con nosotros → [email protected]

Testimonios

Sarah Baril Gaudet | 99.media
Sarah Baril Gaudet

Directora

«La adaptación multilingüe de mi documental corto es una gran oportunidad para que tenga una segunda vida y llegue a un nuevo público. La admirable y necesaria misión de 99 es democratizar el documental, que sigue siendo un género poco reconocido.»

Andy Oxley | 99.media
Andy Oxley

Director

«99 ha adaptado mi corto documental a cinco idiomas. Esto le ha dado mucha más visibilidad y ha aumentado su visionado a nivel mundial. Tengo plena confianza y respeto por el equipo de 99. Confío en su profesionalismo y honestidad. Me parece que tienen una auténtica pasión por el documental y un gran respecto por los realizadores.»

Jenny Gao | 99.media
Jenny Gao

Directora

«Es un honor aparecer en 99 y que mi documental corto se traduzca a tantos idiomas, porque el espíritu de este documental es mostrar que la fuerza de un personaje y la conexión emocional son capaces de traspasar lenguas y culturas.»

Anne Milne | 99.media.jpg
Anne Milne

Directora

«Ha sido un placer trabajar con 99 y es particularmente especial que mi documental esté disponible en varios idiomas. Además, todo el mundo quiere que sus películas tengan el público más amplio posible. Hacer que las películas sean más accesibles para los espectadores de todo el mundo es, sin duda, una de las razones por las que estoy orgullosa de exhibir mi película en 99.»

Lukas Schrank | 99.media
Lukas Schrank

Director

«Hice un documental en inglés sobre un tema universal. La película tuvo mucha visibilidad en Internet tras conseguir varios premios en festivales, sin embargo, me doy cuenta de que el documental no llegó a gran parte del público. 99 tradujo mi película a 5 idiomas adicionales para hacerla más accesible y que tuviera así más proyección internacional. Las películas están hechas para ser vistas y por lo tanto llegar a un público internacional, no tiene precio.»

Suscríbete a nuestra newsletter

En cuanto dispongamos
de un nuevo filme
le avisamos de su publicación.