“您的影片需要加上字幕,
然後在互聯網上連繫整個世界。”

提交影片

專業水準

您的影片由專業人士 加入10種語言字幕

線上觀看

世界各地的人都可以 在線上看到您的影片

帶來改變

我們推動您的影片
在全球各地播映

您的收穫

若您的電影被選中,我們會提供以下服務:

  • 100 歐元(固定費用,非排他性)
  • 加入10種語言的字幕,讓觀眾可在99.media 平台上選擇字幕語言。我們不會利用您的電影營利,因此不會有任何廣告。
  • 您的訪談也會被翻譯作10種語言,並發佈在影片下方。
  • 通過社交媒體、電子通訊及國際媒體合作夥伴宣傳。
  • 可在世界各地進行付費放映以接觸新的觀眾群 (收益分成 50/50)


如有任何疑問,請聯絡我們 → [email protected]
我們隨時都樂意提供協助。

指引

我們正在尋找更多故事!那些引起共鳴、獨一無二、觸動人心且發人心省的故事。


我們亦希望找到具啟發性、勇於發聲、關心世界、傳遞普世信息的紀錄片。


我們相信紀錄片的存在是為了揭開真相和啓蒙思考,因此影片內容必須鮮為人知。

  • 只限寫實類
  • 短片(1-20分鐘)
  • 我們必須擁有放映影片的所有必要權利。
  • 如有需要,請提供英文字幕。


如有任何疑問,請聯絡我們 → [email protected]

我們隨時都樂意提供協助。

製作人的感想

Sarah Baril Gaudet | 99.media
Sarah Baril Gaudet

影片製作人

“我的紀錄片翻譯成多種語言,毫無疑問讓影片給更多人看到、注入新的活力、接觸新的觀眾群!99平台任重道遠,展出這些具獨特風格又相對小眾的簡短紀錄片,謝謝他們的努力!”

Andy Oxley | 99.media
Andy Oxley

影片製作人

“99為我的紀錄片翻譯成5種語言,為它在線上提升了曝光機會,大大增加了來自各地的觀眾。我對99團隊尊敬又信任,除了因為他們一直以專業及坦誠的態度與我溝通,還因他們對於紀錄片的熱誠和對製作人的尊重。”
Iris Zaki | 99.media
Iris Zaki

影片製作人

“我愛99!我一直都覺得語言是個障礙。對於母語非英文的人來說,即使他們看得懂,但要閱讀英文字幕,還是會 內容產生距離感吧。但當你用自己的母語觀看時,你的思想和內心,都會更容易對內容產生共鳴。”
Jenny Gao | 99.media
Jenny Gao

影片製作人

“我的紀錄片希望傳遞一個信息——性格和情感聯繫的力量可以超越語言和文化。因此能夠讓它在99上播映,並翻譯成這麼多種語言,絕對是我的榮幸!”
Lukas Schrank | 99.media
Lukas Schrank

影片製作人

“我製作了一部關於全球議題的紀錄片,在電影節上成功放映後,在網上增加了不少曝光率。但在世界各地還有很多人不知道它的存在。99 將這部電影翻譯成另外 7 種語言,讓它接觸到更廣泛的觀眾群,連繫不同地區的人。影片需要觀眾,因此能像這樣接觸來自各地的觀眾的機會非常寶貴。”
Victoria Fiore | 99.media
Victoria Fiore

影片製作人

“非常感謝 99 的各位將我的紀錄片帶給更多的觀眾,並以故事聯繫我們每一個人!謝謝!”
Anne Milne | 99.media.jpg
Anne Milne

影片製作人

“很開心可以和99合作,使我的紀錄片擁有多種語言版本。所有人都希望他們的電影會有更多來自世界各地的觀眾,而這也是我為自己的影片能在 99平台上放映感到自豪的原因之一。”

訂閱我們的電子通訊

我們已有5,000位訂閱者 ,
現誠邀您加入! ↓