En Mongolia, el sumo tiene mucho prestigio en el ámbito deportivo. En los últimos treinta años, los luchadores del «País del eterno cielo azul» han generado una gran impresión en Japón. Desde el inicio del siglo, cinco mongoles han sido galardonados con el título supremo de yokozuna, el cual es el rango más alto de sumo, mientras que solo un atleta japonés lo ha obtenido.

En Ulán Bator, la joven Tuvsho, entrena fuerte. Sueña en convertirse en una gran campeona y se niega a detenerse frente a las restricciones que impiden a las mujeres practicar la lucha libre profesional. La voluntad de Tuvsho se fundamenta en su lema «Brillaré con fuerza», aspirando a inmortalizar su nombre en la piedra legendaria del sumo mongol.

Dirigido por George Thomson y Lukas Schrank

Con Tuvshinjargal Bum-Erdene
Fotografía: David Rusanow (Mongolia), David Woo (Japón)
Producción: Enkhtsag Damdinjav
Montaje: Chris Ward
Música: Oliver Peryman
Mescla: Nick Ryder
Cámara B: Felicity Tillack (Japón)
Producción: Visitor Studio, Sarah Chinn
Traducción y subtitulación: Rosselena Albornoz, Virginia Monti

Entrevista

Lukas Schrank George Thomson | 99.media

Lukas Schrank y George Thomson Directores

“Tuvsho es increíble: es muy amable, pero se vuelve aterradora cuando está compitiendo”.
  • Lukas, aunque los seguidores de 99 ya los conocen por Voces desde Manus Island, un extraordinario cortometraje documental animado, ¿podrían presentarse brevemente? 


Somos Lukas Schrank y George Thomson y nos conocemos desde que teníamos 3 años.

Trabajamos juntos como escritor y director en Visitor, entre Melbourne y Londres. Al principio, nuestra colaboración comenzó con la creación de un estudio de diseño, pero con el tiempo nos hemos ido orientando cada vez más hacia el trabajo narrativo.

Tuvsho | 99.media
  • Para sorpresa de muchos, este cortometraje documental empezó como un videoclip. Cuéntanos al respecto.


Bueno, nos invitaron a presentar una propuesta de bajo presupuesto para un tema musical del trío australiano de música electrónica Safia. Como nos habíamos cansado de hacer videoclips de bajo presupuesto, pensamos en proponer algo que nos interesara realmente.

Se nos ocurrió proponer un videoclip en forma de documental que contara la historia de un personaje que nunca antes había aparecido en pantalla. George ya había trabajado en Mongolia y conocía a un productor local: Enkhtsag Damdinjav. Durante nuestra investigación, encontramos un artículo periodístico sobre Tuvsho y, en cuestión de minutos, Enkhtsag la llamó por teléfono. Tres semanas después estábamos en Mongolia y creamos un videoclip para la canción Resolution de Safia.

Mientras filmábamos el video, nos dimos cuenta de que había una historia más importante que contar. Así que mantuvimos el contacto con Tuvsho y la filmamos durante un torneo en Osaka, unos meses después.

“El final siempre fue parte del plan. Además, es muy satisfactorio cambiar las reglas del juego y sorprender a la audiencia…”.
  • Tuvsho impresiona por su determinación, pero también se ve que disfruta de hacer actividades propias de su edad, como ir al karaoke con sus amigas. Además, parece estar muy unida a su familia. ¿Qué impresión les causó?


Tuvsho es increíble: es muy amable y tiene la voz suave, pero, a su vez, se vuelve aterradora cuando está compitiendo. Al igual que muchos atletas o personas con habilidades especiales, tiene algo magnético. Su presencia es única e inspira una gran confianza. Esperamos haber logrado transmitir esa esencia a través de la cámara. Es muy dedicada a su familia y actualmente está entrenando a su hermano menor para competir en sumo. Él también aparece en el cortometraje.


Ella parece aceptarlo y, al mismo tiempo, lleva una lucha interna silenciosa. Las reglas en torno al sumo provienen de antiguas tradiciones japonesas y no hay indicios de que eso vaya a cambiar. Afortunadamente, el sumo amateur tiene una gran comunidad internacional y se ha convertido en un deporte por derecho propio.

Tuvsho | 99.media
  • Hablemos del final de la película. En la última secuencia, la tensión aumenta de manera gradual a medida que Tuvsho se acerca a una pelea crucial. La joven mongola entra al círculo, encara a su oponente, el árbitro da inicio al combate y, de repente… ¡pantalla negra! ¿Por qué tomaron esta decisión, que quizás resulte frustrante para los espectadores?


El final siempre fue parte del plan. Pensamos que terminar la historia con una victoria o una derrota encasillaría a Tuvsho de algún modo. Ella es muy joven y este es solo el comienzo de su historia. Además, es muy satisfactorio cambiar las reglas del juego y sorprender a la audiencia…

  • Durante las peleas, el sonido natural juega un papel fundamental. Podemos oír el impacto de las manos contra la piel, la respiración de los luchadores… ¿Podrían comentar cuál fue el enfoque en cuanto al diseño sonoro de la película?


Muchos cortometrajes documentales siguen una tendencia: construir un montaje extenso con voces en off de entrevistas, combinadas con imágenes fuera de secuencia y música. Si bien este enfoque funciona, nosotros queríamos hacer algo diferente en algunas escenas y lograr que la audiencia se conectara con el momento presente.

Por lo tanto, creamos las secuencias de entrenamiento con el objetivo de que fueran lo más vívidas posible. El sonido que obtuvimos en la locación era pésimo, pero el diseñador de sonido, Nick Ryder, hizo algo de magia: usó fragmentos de tomas descartadas a modo de efectos foley y logró reconstruir todo el sonido.

Tuvsho | 99.media
  • ¿Cuáles son sus proyectos actuales?


Nos estamos enfocando en realizar algunos largometrajes, además de crear versiones cortas como prueba de concepto. En ambos casos, se trata de thrillers psicológicos, pero enfocados en el drama humano.

Realizar I am Tuvsho transformó nuestra manera de abordar la producción: ahora el objetivo es darle un estilo cinéma vérité a los documentales y a todo lo que hacemos.


Allí donde vivo, de Sarah Baril Gaudet, realmente me impactó. Es meditativo, cautivador y hermoso.

Me resulta fascinante cómo el cine, a pesar de ser un medio con más de 120 años y en plena era tecnológica, sigue teniendo la capacidad de sumergirnos en historias muy distintas a las nuestras. Además de que nos hace conectar profundamente con ellas.


Allí donde vivo, realmente captura eso y también transmite un mensaje importante.

  • ¿Qué pueden decirnos sobre 99 y el subtitulado multilingüe de su película?


Gracias a 99, mi anterior cortometraje documental Voces desde Manus Island fue traducido, lo que permitió que fuese accesible a una audiencia nueva o a una multitud de audiencias que nunca hubieran podido acceder a la película de otra manera.

Los cortometrajes suelen tener una vida útil bastante corta, pero descubrí que al crear versiones multilingües su visibilidad dura más tiempo; se siguen proyectando en festivales mucho después de haber finalizado su recorrido por festivales de habla inglesa. Así que, ¡gracias!

Suscríbete
a nuestra newsletter

En cuanto dispongamos
de un nuevo filme
le avisamos de su publicación.